Popular

12 September 2006

PETER SARSTEDT - “Where Do You Go To My Lovely?”

(#267, 1st March 1969) 

In an NME interview, John Peel once named this record as his personal worst of all time. The man heard a really very large number of bad records so this claim made quite an impression on me. And it’s easy to imagine the young Peel, earnestly making a name for himself playing the furthest out progressive rock to - he might hope - a turned-on nation, being utterly and profoundly horrified that the British public chose this instead.

He shouldn’t have been surprised, though. British pop culture, for all that it mostly measures itself against its own past or an American present, is subject to occasional spasms of admiration for the sophisticates of Continental Europe. On a subcultural level this gave the UK mod, among other things. At the supercultural level of the singles chart it tends to manifest itself in the occasional hit by Brits rolling around in broad European stereotypes - David Whitfield, Rene and Renata, and here Peter Sarstedt. My MP3 of “Where Do You Go To My Lovely?” is genre-tagged “chanson”, which is somehow both insane and appropriate.

This is a completely, whole-heartedly, marvellously bogus record. Marvellously not because it’s good but because Sarstedt with his pseudo-French accent sells its naffness with such gusto. Its storyline - street kid becomes rich socialite but cannot escape her past - is basically an excuse for a list of high-ticket brand and celebrity names, drawn out to remarkable length. The awful eye-rolling apogee is reached when Sarstedt follows the phrase “for a laugh” with an “a-ha-ha-ha” of such well-rehearsed spontaneity I cringe.

“Where Do You Go To My Lovely?” sounds so ridiculous now it’s quite the entertaining listen: certainly there’s no way I’d agree with Peel’s assessment. The question I can’t answer is: was it ridiculous then, even to the people who bought it? Certainly there is no reason why liking a record enough to buy it need also involve “taking it seriously” - for starters, “My Lovely” is an entertainingly imitatable record. But it’s also possible that buyers in 1969 did find it moving, or mysterious, or sophisticated - reactions that seem uncanny to me now. 3

Tom • 14,473 views •

Comments All, 1–25, 26–50, 51–75, 76–101.

  1. Tom Hayden on October 9 th 2007

    Well, I was surprised to see that this song had generated any controversy at all, and the bile contained in some of them… I only heard this song a few times, back in 1969, and I have always loved it. As a provincial Canadian, I heard obscure references to a high-life that I despised at the time. It was, therefore, just that “Marie Claire” be unhappy “inside her head”. The “oom pah-pah” beat and that spooky, “Charles DeGaulle on accordion” accompaniment combined to make this a tempting confection for me, and revisiting it, I find I like it as much now as then.

  2. Eric Random on October 29 th 2007

    To Tom, Doctor Casino and Doctor Mod (you know “Doctor” is frequently abbreviated “Dr.”, which does save a few electrons on the InterPet) - Sarstedt is not singing with a French accent, he is using his own distinct clipped style of phrasing which actually helps his lyrics be understood. He does pronounce a few French people and place names reasonably well. The fact that you modern day phonies don’t know what a French accent is, either real or fake, and have probably never heard one because you are trapped in the slithering, self reflective cage of your feeble egos, is totally indicative of the vapidity of your thinking and the fatuity of most of what passes for “critique” on the http://WWW. Plese don’t be bullied into believing everything you read!

  3. Steve on October 29 th 2007

    These Sarstedt troopers really are a class above the foaming Floydians we usually get in here.

  4. Eric Random on October 29 th 2007

    Thanks for the compliment but I’m not a “Sarstedt trooper”. In fact, when I recently heard the song for the first time in nearly 40 years in the movie “The Darjeeling Limited” I mistakenly thought the performer was Al Stewart until the credits rolled by. What gets my goat is people who make judgments based on faulty assumptions and arrogant lack of attention to detail. Do your research and think on your own before sounding off!

    Eric Random, Founder
    Random Factory
    Independent Critical Thought
    RandomVisits@yahoo.com

  5. stevem on October 29 th 2007

    To be honest from the time I first heard it (probably only around five years ago) I’ve thought of his voice on this record as more Irish-sounding than anything else but that’s just me. I’m intrigued by it’s use in these two Wes Anderson films one of which you mentioned.

  6. Peter Thompson on November 12 th 2007

    Glad to see Peter Sarstedt getting his recognition in The Darjeeling Limited.

    Canadian version is at http://www.cdbaby.com/cd/peterthompson/wheredoyougoto(mylovely)?

  7. Jeremy on November 16 th 2007

    Sarstedt doesn’t use either a “phoney” or a real French accent, except for pronouncing French names correctly. I realize that could rile some Brits who hate to pronounce French words correctly, but rather anglicize foreign words (GAr-age for garAGE, BUFF-ee for bufFET, etc.). If anything, his accent leans to Indian, which is heard on his softened consonants. As to the “name-dropping” aspect, I see that as an essential feature in the description of the girl gone jet-set Europa. What purpose does it serve to read negativity into it?
    Why can’t the above critics and detractors just enjoy the song for its lilting melody, unique structure, and Sarstedt’s sardonic phrasing and delivery? Instead they have done an excercise in over-analisation, and hypercriticism.

  8. Jeremy on November 16 th 2007

    PS I must admit that I had to admire the brilliance, depth, and articulateness of many of the earlier (above) detractors, if only they hadn’t directed their awesome musical knowledge and perception into totally unnecessary (and often vicious) negativity. Pity.

  9. Eric Random on November 17 th 2007

    Jeremy and I are basically saying the same thing. I agree with him that the Brits simply cannot stand hearing French pronounced correctly and refuse to do it themselves. What other race on the planet would look at the name Saint-Jean and pronounce it “Sinjin”?

    Eric Random, Founder
    Random Factory
    Independent Critical Thinking
    RandomVisits@yahoo.com

  10. Kevin Linehan on December 24 th 2007

    In 1973 I was a 19 year old student doing a liberal arts semester in Copenhagen. I met Peter Sarstedt in a bar. I had never heard of him. We talked about music for hours. He mentioned at the time that he had one hit song a few years ago. He seemed like an ordinary nice person.

  11. Larry on December 26 th 2007

    i think the song is perfectly lovely. i was very moved and Natalie Portman does it great justice.

  12. snoddy on January 24 th 2008

    brings me (male) to tears:
    - tune
    - two Naples orphans, one which makes big (or does she ?)
    - (perhaps) heard as baby
    no corny accents, etc. for me

  13. Tom Hayden on March 4 th 2008

    I had a good laugh regarding this song the other day. My youngest son is 23 years old, and a big Wes Anderson fan. “Where Do You Go To…” has always held a strong fascination for me, even though I never knew who the artist was or even the real title. I thought the song was called “Marie Claire”. Anyway, my son came home from watching The Darjeeling Limited the other day, and he was raving about this song that kept repeating throughout the film. He only had to hum a snippet, and give me a couple of lyrics before I knew what he wanted. It seems I’ve raised a sentimental slob,like myself, who, if some of the reactions on this site are credited, has the same treacly taste in music as his old man.

  14. stevem on March 4 th 2008

    “What other race on the planet”

    race??

  15. Katherine on March 5 th 2008

    The best thing about The Darjeeling Limited was this song!

  16. ray on March 13 th 2008

    imitable, not imitatable

  17. tom on March 16 th 2008

    The song is correctly referred to as a classic. It got to number 1 for a very good reason: the melody and structure are memorable and fascinating, and the lyrics rather originally build something cinematic. Of course it is jam packed with cultural references: that was the point.

    I love the little tastes it gives of the sixties and the riviera. It got to number 1 because it is sui generis (no other song exploits the zeitgeist as well).

    It defined the times beautifully and hearing it now is like finding piles of old newspapers in a loft. It is Sophia Loren, but it is also Lady Penelope.

    I loved it then. I love it now.

  18. [...] vai gostar, de um cara chamado Peter Sarstedt. Ele foi considerado por John Peel como um dos piores de todos os tempos. A letra é [...]

  19. Danny on April 19 th 2008

    Great song. What a load of bull about the fake ‘hahaha’ laugh - he ain’t trying to convince you it’s real.

    Don’t think too much. Enjoy.

  20. wichita lineman on May 19 th 2008

    That’s my motto, too.

  21. Claude Lavoie on July 3 rd 2008

    My personal opinion is that a song becomes popular because of the melody, music, arrangements,and the beat or rhythm.
    If a song as good lyrics then it’s like icing on the cake.

  22. Marla on August 10 th 2008

    My 21 year old had the same reaction after see “The Darjeeling Limited”, he loves this song and he’s a punk rocker.

  23. Ogron on October 5 th 2008

    I met Peter Sarstedt once in a bar. He tried to kill my friend. Booooo!

    I would kill Peter Sarstedt now. Fucking moustache would-be murderer. This is the worst song I’ve ever heard. IN! MY! LIFE!

  24. Matthew on January 16 th 2009

    I think this a brilliant lyric, that hits all the right spots for me, in my capacity as the flagbearer for the Sentimentalist movement. I think I read the lyrics before I ever knew the song, though, in an easy pieces for guitar book, and listening to Sarstedt know his performance is a fair bit camper than I’d imagined the song in my head.

    But still, a much better effort than the poxy nursery rhymes that were riding high in the charts at the end of ‘68. Re the rather inauthentic portrait of France it paints, I suspect that the South of France seemed much more exotic and faraway to dour English folk then, before the invention of the Chunnel, twenty quid flights on Easyjet or even the internet, I suspect he would have got away with it…

  25. Fronzel on June 3 rd 2009

    I really like this song. Its magic lies much in the fact that one can barely tell whether this is a satirical response to the classic french “Chanson” or really just his way of telling a story. His exaggerated use of names and brands of the time and place make the song interesting and sounding very authentic. It generally sounds quite honest because the melody and voice match the “accusations” quite well. Although it does not have the high moralic approach like the typical protest songs of that era it is still a evry innovative song that imho justifies the #1 position it reached. Still today a very enjoyable song, just different from your typical pop hits.

  26. wichita lineman on June 3 rd 2009

    Do you not think all those references are namedropping to show how well travelled Peter S is? The way his chest puffs up when he sings “Boulevard Saint Michel” makes me want to slap him especially hard.

    I don’t think he’s being satirical. He used the same over-earnest approach on seventies radio hit Beirut, which I’m assuming wasn’t satirical or ironic.

    Follow-up no.10 hit Frozen Orange Juice, on the other hand, is a blissful scoot around the Massif Central. In a Morgan. With the top down. Top summer comp recommendation! Similar ingredients but none of the midbrow cultural grandstanding.

Back up to post. More comments: All, 1–25, 26–50, 51–75, 76–101.

Add your comment

Number 1 when you were born: put in a [stork-boy] or [stork-girl] badge

(Register first to guarantee your comments don't get marked as spam)